韓国語アドバイス

アドバイスして  44-4
アドバイスいただけたらありがたいです。
조언해 주시면 정말 감사하겠습니다.
手伝っていただけたらありがたいです。
도와주시면 감사하겠습니다.
どうか協力してください。
부디 협력해 주세요.
アドバイス待ってる  63-4
アドバイス、待ってます。
조언 기다릴게요.
オンニの考えを聞かせて。
언니 생각을 들려주세요.
アドバイスしてもらえると助かります。
조언해 주시면 감사하겠어요.

手紙・メールの韓国語

韓国語謝る

ごめんなさい  31-2
返事が遅くなってごめんね。
답장 늦어서 미안.
連絡できなくてごめん。
연락 못해서 미안.
心配してくれてありがとう。
걱정해 줘서 고마워.
すみません  46-2
お力になることができなくて、すみません。
힘이 되어 드리지 못해서 죄송합니다.
力になってあげられなくて、ごめんなさい。
힘이 되어 주지 못해서 미안합니다.
手伝えなくて、ごめん。
도와주지 못해서 미안.
ごめん  57-1
連絡できなくて、本当に申し訳ない。
연락하지 못해서 정말 미안.
約束を守れなくてごめん。
약속 지키지 못해서 미안.
怒らせてしまって、ごめんね。
화나게 해서 미안.

韓国語安否確認

大丈夫?  35-1
無事に帰れた?
무사히 돌아갔어?
終電には乗れた?
막차 탈 수 있었어?
ちゃんと家に着いた?
집에 잘 도착했어?

韓国語祈る

祈っています  54-4
どうか無事でありますように。
부디 무사하기를 빕니다.
無事を祈っています。
무사 안전을 기원합니다.
返信を待っています。
답신을 기다리겠습니다.

韓国語依頼

…してもらえない?  41-1
実は、一つお願いしたいことがあってメールしたの。
실은 한가지 부탁하고 싶은 게 있어서 메일 쓰고 있어.
実は、頼みがあってメールしたの。
실은 부탁이 있어서 메일 써.
助けてほしいことがあってメールしたの。
도움 받고 싶은 게 있어서 메일 쓰는 중이야.

韓国語祝う

おめでとう!  48-1
ご結婚、本当におめでとうございます。
결혼을 진심으로 축하합니다.
心からお祝い申し上げます。
마음 깊이 축하드립니다.
おめでとう!
축하해!
うれしい!  50-1
待ちに待った知らせを聞いて、飛び上がるくらいうれしい。
기다리고 기다리던 소식을 들어서 날아갈 듯이 기뻐.
とてもうれしいニュース。
매우 기쁜 소식이야.
新しい家族が1人増えたんだね。
새로운 가족이 한 명 늘었네.